Подробнее об издании |
Именно к такого рода литературным напиткам можно отнести книгу Ника Реннисона "Карвер идет по следу" (Carver's Quest).
Ник Реннисон (Nick Rennison) нашему читателю знаком - он автор книги "Шерлок Холмс: неавторизованная биография", в которой сделал попытку воссоздать жизненный путь великого сыщика как если бы тотбыл не литературным персонажем, а исторической личностью. Также прославился он как литературный критик. "Карвер идет по следу" - первый его опыт на ниве художественного творчества.
Англия, 1870 год. Молодой историк Адам Карвер возвращается в Лондон после археологической экспедиции в Македонию. От научных занятий его отвлекает неожиданный визит девушки, которая просит нашего героя помочь ей в одной запутанной истории. История становится еще более запутанной, когда знакомый Карвера по клубу "Марко Поло", что-то знающий о деле, был найден убитым на своей загородной вилле... Чтобы распутать таинственное и опасное дело, нашему герою предстоит не не только перерыть весь Лондон, но и отправиться на край Европы.
Ник Реннисон |
А вот по части содержания отличий от канона больше. По сути, перед нами не столько детективный, сколько приключенческий роман с детективной интригой. Последняя треть книги приводит уже на память не Конан Дойла, а скорее Хаггарда с его Алланом Квотермейном. Но самое главное достоинство произведения - это стиль. Язык романа легкий, ироничный, он населен героями, которые словно вышли из-под пера Диккенса: где-то обаятельные, где-то чудаковатые, но все симпатичные, даже злодеи. Взять хотя бы сыщика-любителя Джинкинса - любителя выпить, который ведет слежку, расхаживая по улицам в штанах канареечного цвета, вышедших из моды лет тридцать тому назад, и при этом пытается остаться незаметным. Или наделенного жутким апломбом священника, который "произносит проповеди так, будто сам Господь сидит в задних рядах и аплодирует его высказываниям". И вообще афоризмы и яркие метафоры рассеяны по тексту так, что порой хочется брать ручку и записывать:
- Человек без определенных занятий? Да весь Лондон полон людьми неопределенных занятий - их называют джентльменами!
А вот описание дворецкого:
"Лысый и жутко сморщенный, шаркающий по комнате с низко опущенной головой, Баргейт напоминал двухсотлетнюю черепаху, которую выколупнули из панциря и заставили разносить напитки лучшим мира сего".
За такие пассажи легко прощаются мелкие изъяны книги: некоторая растянутость и притормаживание сюжета в середине (которое, впрочем, компенсируется стремительным финалом). Можно к недостаткам было бы отнести и неоригинальность образов, но можно на это посмотреть под другим углом, как на увлекательную литературную игру - угадай-ка на кого намек? Судя по заявлению с обложки: "Первое приключение Карвера и Квинта" нас ждет продолжение серии. Очень хотелось бы почитать.
Выводы: нечто большее, чем очередной опус на модную тему о Шерлоке Холмсе - написанное живым языком произведение с яркими персонажами в лучших традициях английской литературы и иронического юмора. Вполне достойно перевода на русский.
пркрасная рецензия, как всегда, читается с интересом
ОтветитьУдалитьВпечатляющая заявка на сериал. Сразу хочется продолжения :)
ОтветитьУдалитьСпасибо за очередного Интересного Неизвестного!