Жюль Верн - автор хорошо известный и любимый нашим читателем. Однако далеко не все его книги способны сравниться популярностью с такими шедеврами как "Двадцать тысяч лье под водой", "Таинственный остров" и многими другими. Одной из таких малоизвестных вещей является роман "Плавающий город". Он отчасти автобиографический и написан под впечатлением плавания Жюля Верна на пароходе "Грейт-Истерн", самом большом корабле своего времени. Главный герой (рассказ ведется от первого лица) совершает путешествие в Америку на борту "Грейт-Истерна" в 1867 году, когда лайнер после долгого перерыва, связанного с его использованием для укладки кабеля по дну океана, снова начинает перевозить пассажиров. Он полон впечатлений об этом чуде техники, и в живописных подробностях описывает устройство корабля, а потом подробно, словно в записях из дневника, повествует о событиях плавания: что произошло, сколько миль пройдено, какие корабли встретились и т.д. Сюжет дополнен романтической линией, связанной с несчастной любовью друга главного героя, капитана Мак-Эльвина, которому предстоит пережить во время путешествия серьезное потрясение. Также одним из действующих лиц является доктор Питфердж, один из тех забавных чудаков, что так хорошо удаются Верну. Доктор свято убежден, что снискавший дурную репутацию "Грейт-Истерн" обязательно ждет в пути какое-нибудь несчастье, а если повезет, то и настоящее крушение.
|
Иллюстрация Ж.Фера
|
Сразу скажу, что причины непопулярности "Плавающего города" мне вполне ясны. Приключенческая линия довольно вялая, романтическая грозит по временам перерасти в мелодраму. Фантастический компонент тоже, по факту, отсутствует: хотя "Грейт-Истерн" и представлял собой чудо инженерной и технической мысли того времени, он оставался реальным, и не мог тягаться по размаху фантазии с подводной лодкой капитана Немо или воздушным кораблем Робура. Поэтому читатели не балуют вниманием и любовью это произведение Жюля Верна.
Но у меня, отчасти к собственному моему удивлению, оно "зашло" очень даже неплохо. И это вопреки тому, что читал я его в дореволюционном "сойкинском" переводе, оставляющем желать много лучшего. Недостаток я, правда, компенсировал тем, что сверялся с оригиналом издания в электронном виде, снабженным, к тому же, прекрасными иллюстрациями Жюля Фера. Возможно, причина в том, что мне интересно все, связанное с трансатлантическими лайнерами, а "Грейт-Истерн" вписал в их историю очень важную страницу. Не так давно я рассказывал о книге Говарда Родмена, которая так и называется: "Грейт-Истерн". Но роман Жюля Верна "Плавающий город" привлекал мое внимание давно. О нем упоминалось на страницах замечательной книги С. Белкина "Голубая лента Атлантики", которую я в юные годы перечитывал много раз от корки до корки. Как мне тогда хотелось его прочесть, но найти книгу не получалось. Теперь, много лет спустя, мечта сбылась. И я ничуть не разочарован. Я нашел там главное для себя: живое и яркое описание путешествия на "Грейт-Истерне" глазами очевидца и современника событий. И за это я очень благодарен Жюлю Верну.
Комментариев нет:
Отправить комментарий