Есть книги с необычной судьбой. Роман Джорджа Макдоналда Фрейзера "Капитан в ситцевых штанах" из их числа. Он возник буквально из небытия после смерти автора, пролежав в сейфе почти шестьдесят лет. Про эту историю я уже рассказывал здесь, повторяться не буду. Так или иначе, он нашел дорогу к своему читателю, и одним из этих читателей стал я.
Сюжетную канву романа составляет интригующая история пирата Джона Рэкхема, который считается, кстати, изобретателем классического пиратского флага с черепом и скрещенными костями (в романе этот момент тоже обыгрывается). Был бы Джон типичным джентльменом удачи ("украл - выпил - в тюрьму", как сказал классик), если бы не встреча с роковой красоткой Энн Бонни, которая перевернула всю его жизнь и навсегда вписала в исторические анналы вольного братства флибустьеров.
То был первый литературный опыт Джорджа Макдоналда Фрейзера, и в нем еще очень сильно ощущается влияние авторитетов. Самым главным из них был, конечно, Рафаэль Сабатини. Фрейзер этого и не скрывает. В какой-то степени "Капитан в ситцевых штанах" представляет собой оммаж Сабатини и его "Капитану Бладу" - достаточно указать на пролог романа Фрейзера, где почтенный Тобиас Дикки поливает цветочки на веранде своего дома, еще не подозревая, что ему предстоит сыграть большую роль в пиратской истории. Как и в "Капитане Бладе", так и в здесь читателя ждут тугие паруса, отчаянные поединки, абордаж и романтическая история. И все же все у Фрейзера по-другому. Как-то серьезнее, реалистичнее. Тут не найти прямого описания жестокостей или откровенных любовных сцен, и все же ты понимаешь, что это книга для взрослых. Пираты здесь предстают парнями малосимпатичными, как, впрочем и представители властей, а финал будет далеко не хэппи эндом как в голливудском фильме.
И знаете, мне это понравилось. Прежде всего, как это рассказано. Уже в первой своей пробе пера Фрейзер предстает талантливым рассказчиком, мастером увлекательного сюжета. Понравился герой, который лишен романтического ореола и вроде как и не герой вовсе, но способен пробудить в читателе симпатию. Отсюда уже виден мосток к Флэшмену, этому обаятельному антигерою. Чего, на мой взгляд, не хватило роману, так это фирменного фрейзеровского юмора, иронии. Стоило добавить ее во "Флэшмене", и получился хит. Еще меня несколько озадачило то, что Фрейзер отсек одну очень интригующую составляющую легенды о Джеке Рэкхеме (чтобы не спойлерить, не стану говорить какую). Но полагаю, у него имелся серьезный довод так поступить.
Так что рекомендую и очень надеюсь, что когда-нибудь книга будет переведена и станет доступна нашему широкому читателю. Пока же остается английский оригинал, приобрести который не составляет труда (сам я читал книгу на "Скрибде", где есть и аудивариант).
Сюжетную канву романа составляет интригующая история пирата Джона Рэкхема, который считается, кстати, изобретателем классического пиратского флага с черепом и скрещенными костями (в романе этот момент тоже обыгрывается). Был бы Джон типичным джентльменом удачи ("украл - выпил - в тюрьму", как сказал классик), если бы не встреча с роковой красоткой Энн Бонни, которая перевернула всю его жизнь и навсегда вписала в исторические анналы вольного братства флибустьеров.
То был первый литературный опыт Джорджа Макдоналда Фрейзера, и в нем еще очень сильно ощущается влияние авторитетов. Самым главным из них был, конечно, Рафаэль Сабатини. Фрейзер этого и не скрывает. В какой-то степени "Капитан в ситцевых штанах" представляет собой оммаж Сабатини и его "Капитану Бладу" - достаточно указать на пролог романа Фрейзера, где почтенный Тобиас Дикки поливает цветочки на веранде своего дома, еще не подозревая, что ему предстоит сыграть большую роль в пиратской истории. Как и в "Капитане Бладе", так и в здесь читателя ждут тугие паруса, отчаянные поединки, абордаж и романтическая история. И все же все у Фрейзера по-другому. Как-то серьезнее, реалистичнее. Тут не найти прямого описания жестокостей или откровенных любовных сцен, и все же ты понимаешь, что это книга для взрослых. Пираты здесь предстают парнями малосимпатичными, как, впрочем и представители властей, а финал будет далеко не хэппи эндом как в голливудском фильме.
И знаете, мне это понравилось. Прежде всего, как это рассказано. Уже в первой своей пробе пера Фрейзер предстает талантливым рассказчиком, мастером увлекательного сюжета. Понравился герой, который лишен романтического ореола и вроде как и не герой вовсе, но способен пробудить в читателе симпатию. Отсюда уже виден мосток к Флэшмену, этому обаятельному антигерою. Чего, на мой взгляд, не хватило роману, так это фирменного фрейзеровского юмора, иронии. Стоило добавить ее во "Флэшмене", и получился хит. Еще меня несколько озадачило то, что Фрейзер отсек одну очень интригующую составляющую легенды о Джеке Рэкхеме (чтобы не спойлерить, не стану говорить какую). Но полагаю, у него имелся серьезный довод так поступить.
Так что рекомендую и очень надеюсь, что когда-нибудь книга будет переведена и станет доступна нашему широкому читателю. Пока же остается английский оригинал, приобрести который не составляет труда (сам я читал книгу на "Скрибде", где есть и аудивариант).
А вы не знаете, когда на русском можно ждать оставшихся томов Флэшмена?
ОтветитьУдалитьСпасибо за отзыв! Да, цветочки на веранде - это классный привет горшочкам с геранью Блада. Остается ждать и надеяться, что когда-то это издадут и на русском... Лет этак через 100-150, когда благодарные читатели научатся писать отзывы в интернет-магазинах о понравившихся книгах и рассказывать об авторах и их творчестве неутомимо и вдохновенно, как Вы. Остается верить, что наши дети и внуки будут более творческими и счастливыми.
ОтветитьУдалить