среда, 18 марта 2015 г.

Найджел Барли - Белый раджа

Книга Найджела Барли "Белый раджа" представляет собой научный исторический труд, но читая ее, трудно поверить в достоверность описываемых событий. Встречаются люди, для жизнеописания которых больше подходит жанр приключенческого романа. Именно к таковым относится Джеймс Брук, легендарный Белый раджа Саравака.
Впрочем, в литературе он нашел свое место. Джеймс Брук (James Brooke) выступает в роли коварного и опасного противника благородного малайского пирата Сандокана и его "тигров Мопрачема" в романах Эмилио Сальгари. Ему посвящена книга "Белый раджа" известного английского писателя-мариниста Николаса Монсаррата (у нас он известен впечатляющей эпопеей "Жестокое море"). Появляется он, правда, в качестве персонажа, но очень яркого и запоминающегося, в книге "Флэшмен под каблуком" Джорджа Макдоналда Фрейзера. И именно там, как мне показалось, Джеймс Брук предстает в образе, наиболее близком к реальному. Есть также сведения, что он послужил прототипом для книги Джозефа Конрада "Лорд Джим".
А все начиналось весьма буднично. Джеймс Брук (1803-1868), сын английского колониального чиновника в Индии, рос мальчиком не слишком крепким, мечтательным и не хватающим звезд в учебе. Послужил в армии, участвовал в Бирманской войне в 1825 году. Молодой Брук выказал недюжинную храбрость, но был тяжело ранен едва не в первом бою, долго лечился, и в результате подал в отставку. Путешествовал по Востоку, пытался заняться торговлей, но безуспешно. И лишь унаследовав по смерти отца круглую сумму, купил небольшую шхуну "Роялист" и с горсткой таких же отчаянных парней отправился на поиски приключений. Которые нашел на острове Борнео, ныне известном как Калимантан. Приключения были гарантированы, потому как население острова состояло из малайцев, промышлявших по большей части пиратством, и даяков, главным трофеем считавших отрезанную у врага голову. Вмешавшись в разногласия между тамошними правителями, Брук заслужил доверие султана Брунея, который отдал ему в управление область Саравак. Со временем Брук стал полноправным правителем, раджой, этого небольшого государства, и основателем целой династии европейских правителей, правивших туземным населением Саравака до 1947 года.
Найджел Барли
Вот о том, как все это произошло и что получилось в итоге, и рассказывается в книге Найджела Барли, маститого британского антрополога, этнографа и историка. Восток - давняя его страсть, и мимо такой фигуры как Белый раджа он просто не мог пройти. Биография Джеймса Брука получилась не слишком пространной, но емкой и, что мне особенно понравилось, беспристрастной. Очень просто поддаться обаянию такой нестандартной личности как Джеймс Брук, но автору это удается. Он признает недюжинную энергию и отвагу Брука, показывает, что раджа руководствовался прогрессивными идеями привнесения на Борнео цивилизации и культуры, самоотверженно боролся с пиратами и отвратительным обычаем собирания голов. Одновременно Барли не обходит острых углов в биографии Джеймса Брука, отмечая его непостоянство, вспыльчивость, амбиции. Взвешенно обсуждается и давно смущающий умы исследователей и читателей вопрос о сексуальной ориентации выдающегося авантюриста. Подчеркнут и разительный контраст между бесшабашным и радушным Джеймсом Бруком в молодости, и Белым раджой на закате лет - усталым, в чем-то надломленным человеком.
А кроме того в книге найдется место описанию отчаянных схваток с пиратами и повстанцами, обычаев колоритного местного населения, организации быта белых поселенцев. Книга богато иллюстрирована материалами из Британского музея.

Выводы: исторически точная, беспристрастная и одновременно увлекательно написанная биография одного из удивительных представителей викторианской эпохи.


среда, 11 марта 2015 г.

Брайан Каллисон - Война капитана Траппа

"Кому война - кому мать родная". Такой пословицей вполне мог руководствоваться  герой серии морских приключений английского писателя Брайана Каллисона капитан Эдвард Трапп. Не то, что бы он был беспринципным дельцом, наживающимся на военных поставках, однако после того как в годы Первой мировой юный Эдвард остался единственным выжившим из экипажа потопленного судна, а потом десять дней проболтался на плоту в море, он пришел к выводу, что единственная высшая идея, которой стоит служить - это личный интерес мистера  Э.Траппа. Именно этим принципом он и руководствуется на протяжении пяти книг, рассказывающих о приключениях в годы Второй мировой, из коих "Война капитана Траппа" (Trapp's War) представляет собой первую часть.
Брайан Каллисон (Brian Callisson) - признанный авторитет среди британских маринистов, автор более двух десятков книг, многие из которых стали бестселлерами. Сам в прошлом моряк, Каллисон обладает живым пером и даром рассказчика, напомнившим мне военные книги Алистера Маклина.
Брайан Каллисон
Однако в отличие от "Крейсера "Улисс" или "Пушек острова Наварон" серию Каллисона про капитана Траппа отличает сильно выраженная фарсовая жилка. За годы между войнами Трапп прошел огни и воды, и стал настоящем мастером выживания и наживы. У него есть грузовой корабль - ржавая старая посудина под уместным названием "Харон" (в древнегреческой мифологии - перевозчик в царство мертвых) и команда из представителей самых разных национальностей и профессий.
Лето 1942 года, решается судьба войны на Средиземном море. Судьба Мальты, главной военно-морской базы англичан, висит на волоске. Английский флот пытается обеспечить снабжение Мальты, морские и воздушные силы Германии и Италии всячески ему противодействуют. Последним столь же важно обеспечить поставки воющей в Северной Африке армии Роммеля. В этой кишащих опасностью водах и действует "Харон", доставляя столь необходимые грузы тому, кто готов щедро заплатить. В новой войне капитан Трапп придерживается строгого нейтралитета. Проблема в том, что ни одна из воющих сторон об этом нейтралитете не имеет ни малейшего понятия...
Небольшая по объему книга получилась динамичной, с резкими сюжетными поворотами, написана живо и с юмором. Но, что особо хочу отметить, без издевки и ерничества, которые так часто сейчас можно встретить. Сам Трапп и его сбродная команда - коллекция ярких персонажей, способных приоткрыться подчас с совершенно неожиданной стороны. Автор хорош в том, что касается исторических и военных деталей, хотя особая достоверность и не входила, как я понял, в число его приоритетов.

Выводы: добротная приключенческая книга с изрядной толикой фарса и юмора, без претензий на высокую литературу, но вещь вполне добротная. Буду читать следующие книги серии.

четверг, 5 марта 2015 г.

Эдвард Бенсон - Мисс Мапп

Наверное, подобная книга могла родиться исключительно на ниве английской литературной классики. Только в питательной среде Туманного Альбиона способны произрастать такие растения: вроде неброские, но глаз не оторвать, не кричаще ароматные, а голова кругом. Собственно, речь не об отдельной книге, а о саге из шести частей, написанной британским писателем Э.Ф. Бенсоном и  получившей условное название "Мапп и Лючия". В нумерации серии том "Мисс Мапп" (Miss Mapp) издатели ставят то на второе, то на третье место, но это не столь важно, поскольку произведение вполне самостоятельное.
Эдвард Фредерик Бенсон (E.F. Benson) (1867-1940) прожил насыщенную событиями жизнь. Был ученым-археологом, вел раскопки в Греции, был университетским преподавателем, был даже мэром. Но прославился как писатель. Творческое его наследие обширно и включает около сотни наименований. Однако всемирную известность снискали именно шесть книг о жизни английской глубинки. Эти книги стали воистину культовыми. Они регулярно переиздаются, по ним снят телевизионный сериал, а в наши дни выходят продолжения серии, написанные другими авторами, в числе которых известный юмористический писатель Том Холт. Наш же читатель совершенно с ними не знаком.
Причина настороженности издателей мне понятна - это воистину английская литература, прочувствовать которую до конца "не англичанам" не так-то просто. Признаюсь сам - для меня это вторая прочитанная в серии книга, и в обе приходилось "вживаться" достаточно долго и сложно. Там вроде бы и не происходит ничего: герои ходят, говорят, думают, но в общую картину мозаика складывается не сразу. Но стоит вжиться в этот мирок, как покидать его становится совсем неохота.
Э.Ф. Бенсон
Место действия - маленький городок Тиллинг в английской глубинке. Время - двадцатые годы минувшего столетия. Действующие лица - обычные представители английского среднего класса, не имеющие иных занятий как ходить друг к другу в гости на партию бриджа, играть в гольф и посещать приемы. Зато какие "аппетитные" это персонажи: сама мисс Элизабет Мапп, дама с обманчиво приятной наружностью, под которой скрываются острый ум, острый язык и острая неприязнь к ближнему. Ее извечная соперница Годива Плейстоу, местный священник, разговаривающий на тарабарской смеси из шотландского наречия с языком елизаветинской эпохи, загадочный мистер Уайз, у которого сестра якобы итальянская графиня, и пара отставных военных, майор Флинт и капитан Паффин, склонных лишний раз приложиться к рюмке. И вот все это колоритное сообщество с достойным лучшего применения рвением загоняет друг другу шпильки.Опять же, чисто английская черта: стремление всегда самому быть на высоте положения, заставив соседа оступиться. Неизмеримая прелесть таится в этих ловких, но безобидных интригах и происках. Ты понимаешь, что все закончится хорошо и все будут счастливы (ну, почти все), зато какие свирепые бури бушуют в этом стакане воды, или, в данном случае, в тарелке супа :)

Выводы: замечательный образчик английской литературы в духе Вудхауза или, что еще точнее, Энтони Троллопа, незаслуженно обойденный вниманием наших издателей.

пятница, 27 февраля 2015 г.

Джон Биггинс - Австрийский моряк

Некоторые книги сулят открытия, которых не предполагаешь вначале. Так же как неприметный на первый взгляд человек может оказаться добрым другом и интересным собеседником. Ситуация с книгой английского писателя Джона Биггинса (John Biggins) "Австрийский моряк" (A Saylor of Austria)относится именно к такой категории. Когда я впервые увидел обложку этой книги, у меня возникло чувство недоумения: "Какие у Австрии могут быть моряки?". Оказалось, что могут. Ведь речь идет об Австро-Венгерской империи, обладавшей своим небольшим флотом и принимавшей активное участие в морской войне на Средиземном море. Когда мы знакомимся с Отто Прохазкой в первой главе книги, то видим его столетним стариком, доживающим свой век в доме престарелых в Уэльсе. Никто не знает о его богатом событиями прошлом, да он и сам их начал уже забывать. Пока в руки ему не попал альбом со старыми фотографиями. Рассматривая пожелтевшие снимки, Отто возвращается к событиям начала века, и рассказывает нам свою удивительную историю о государстве, которого больше нет на карте мира.
Начитавшийся приключенческих книг чешский мальчишка поступает морское кадетское училище и становится моряком. Тяга к приключениям толкает его и на новый отчаянный шаг - он записывается в отряд почти неведомых тогда никому подводных лодок. Так начинается его невероятная одиссея, где будет все: торпедные атаки, схватки с аэропланами и дирижаблями, диверсионные миссии, включающие доставку шпионов и верблюдов, крушения, спасения, победы и поражения. Помимо приключений читатель найдет здесь удивительно захватывающую панораму Австро-Венгрии, уникального государства с уникальной судьбой. Именно эта книга подтолкнула меня побольше узнать о его истории.
Джон Биггинс
За это спасибо автору, Джону Биггинсу, человеку, значительную часть своей жизни проведшему в Восточной Европе и серьезно интересующемуся историей канувшей в Лету Габсбургской империи. Серия об Отто Прохазке состоит из четырех книг, охватывающих различные эпизоды из жизни героя. Также перу Биггинса принадлежит исторический роман "Ученик хирурга", посвященный началу XVII века. Интереснейший автор, о котором русскоязычному читателю, к сожалению, почти ничего не известно.
Кто желает составить более точное представление о книге "Австрийский моряк", может ознакомиться с переводом первой главы на сайте "Военно-исторический роман. Сесил Скотт Форестер и другие."

Выводы: шикарная книга военных приключений, написанная на богатом историческом материале, живым языком, сочетающая в себе трагизм и юмор.

среда, 25 февраля 2015 г.

Говард Блум - Свод небесный

"Правдивая история о последнем фронтире и юконской золотой лихорадке" - таким подзаголовком снабдил свою книгу "Свод небесный" (The Floor of Heaven) американский автор Говард Блум (Howard Blum). Само название, кстати, взято из "Венецианского купца" Шекспира:   
Смотри, как свод небесный
Весь выложен мильонами кружков
Из золота блестящего.

Говард Блум известен как журналист - он редактор и колумнист популярного журнала Vanity Fair,  а также как автор ряда исследований историко-публицистического характера, удостоенных различных наград и премий. В их числе и вышедший в 2011 году "Свод небесный". На русский переводилась его книга "Страна крестных отцов. ФБР против мафии".
История юконской золотой лихорадки 1897 года интересовала меня давно - как может не интересовать эта тема любого, кто зачитывался в детстве и юношестве повестями и рассказами Джека Лондона! Новым же импульсом стал вышедший недавно телесериал "Клондайк" (хотя сериал снят по документальному исследованию Шарлотты Грей). Разумеется, я не ожидал найти в книге Блума атмосферу, памятную по книгам Джека Лондона. Мне представлялось обстоятельное, хорошо документированное исследование такого феномена как "золотая лихорадка", проиллюстрированное эпизодами из жизни тех, кого эпидемия захватила непосредственно. В "Своде небесном" это все есть, но далеко не в ожидаемом количестве. Говард Блум выбрал иной, личностный подход - он показывает историю Клондайка сквозь призму судеб трех героев, причем лишь один из них был собственно старателем.
Первый герой - Чарли Сиринго, ковбой, ставший одним из самых прославленных агентов Пинкертона. Работая под прикрытием отчаянного парня из Техаса, Чарли разоблачил не одну преступную шайку на Диком Западе. Я не сразу, но вспомнил, что уже встречался  с Чарли Сиринго, причем недавно. Именно с ним состоялась краткая, но яркая встреча у Марка Франклина из "Мистера Американца" Джорджа Макдоналда Фрейзера! Там он предстает человеком недюжинного ума и отваги. Судя по книге Блума, таким он и был. В центре повествования оказывается расследование кражи золотых слитков с крупного завода под Джуно, которое вел Чарли Сиринго.
Второй - Джефф Смит по прозвищу Соупи, то есть "Мыльный". Это мошенник и пройдоха, пускавшийся на такие авантюры, что мог бы составить компанию "благородным жуликам" О.Генри, вот только с благородством у него дело обстояло как-то не очень. Кроме того, не чурался он в случае необходимости и силовых методов отъема денег. Для таких как Смит Клондайк обещал возможность сказочно разбогатеть без помощи кирки и лопаты.
И наконец третий - это Джордж Кармак, наследственный золотоискатель, беглый морпех из армии США, едва не ставший вождем индейцев и ухватившийся за шанс, который выпадает один раз в жизни.
Судьбы всей этой троицы тесно переплетутся на просторах Аляски, а на фоне рассказа об их приключениях перед нами разворачивается пестрая картина того, что войдет в историю под названием "юконской золотой лихорадки".

Выводы: хотя я получил не совсем то, чего изначально ожидал, заменой остался вполне доволен. Это документальное повествование читается как захватывающий роман, при этом не утрачивает информативности и достоверности.

четверг, 12 февраля 2015 г.

Сирил Норткот Паркинсон - Моряк с Гернси

Британский писатель Сирил Норткот Паркинсон (Cyril Northcote Parkinson) (1909-1993) больше известен нашему читателю как автор знаменитых "Законов Паркинсона" - свода ироничных правил искусства управления. Куда меньше мы знаем его как историка и автора художественных произведений. Последними, впрочем, он занялся на склоне лет, когда отошел от дел и смог сполна отдаться давней мечте и создать серию из шести морских приключенческих романов в духе книг Сесила Скотта Форестера о Горацио Хорнблауэре, преданным фанатом которых он был многие годы. Увлечение Паркинсона Хорнблауэром было таким сильным, что он написал даже "документальную" биографию этого вымышленного героя под названием "Жизнь и времена Горацио Хорнблауэра".
Но сегодня речь пойдет о первой книге приключенческой саги самого Паркинсона, "Моряк с Гернси" (The Guernseyman), где мы знакомимся с главным действующим лицом саги, Ричардом Деланси. На самом деле автор написал ее последней из всех, вернувшись, таким образом, к молодым годам героя.
С.Н. Паркинсон
В остальных книгах действие относится к самой излюбленной авторами эпохе Наполеоновских войн, здесь же затронуты события предыдущего периода. Ричард Деланси - уроженец острова Гернси - клочка суши, принадлежащего Англии, но лежащего у самых берегов Франции, обладающего особым населением из наполовину англичан, наполовину французов, прирожденных моряков и рыбаков, - является представителем отдаленной ветви знатного местного дворянства. Отец его избрал доходную, но не почтенную профессию торговца, молодой же Ричард решил связать свою судьбу с флотом. "Моряк из Гернси" рассказывает, при каких непростых обстоятельствах довелось ему сделаться морским офицером, а затем повествует о его службе в годы конфликта между Англией с одной стороны и мятежными американскими колониями и Францией и Испанией с другой. Деланси предстоит отражать десант французов на родной остров, нести службу в Америке, а затем принять активное участие в обороне осажденного испанцами Гибралтара.
В некоторых отзывах мне доводилось читать, что это не лучшая книга серии, мне же она пришлась по душе. Неотъемлемым достоинством Паркинсона является внимание и любовь к историческим фактам, а также неоспоримое писательское мастерство. Порадовали искорки юмора, особенно в описании мятежных матросов или воинственного священника с Гернси. Быть может, Паркинсон и проигрывает таким мэтрам жанра как Форестер или О'Брайан, но явно занимает со своей серией о Деланси весьма почетное место. У нас, к сожалению, издаваласьтолько одна книга из шести ("Плата дьяволу" - первая по времени написания и вторая по хронологии действия). Роман выходил в сборнике, давно ставшим библиографической редкостью).

Выводы: очень достойное начало интересной с точки зрения приключений и достоверной исторически серии от одаренного и талантливого автора. Серии, явно заслуживающей внимания со стороны наших издателей.

среда, 4 февраля 2015 г.

Конрад Аллен - Убийство на "Лузитании"

К книге Конрада Аллена "Убийство на "Лузитании" я приступал с двояким чувством. С одной стороны, это исторический детектив, мой любимый жанр, причем действие происходит на легендарном трансатлантическом лайнере "Лузитания", а трансатлантики еще одна сфера давнего моего интереса. С другой стороны, существовали смутные опасения. И причиной этих опасений являлся не кто иной как автор книги, Конрад Аллен.
Дело в том, что Конрад Аллен - псевдоним Эдварда Марстона, а Эдвард Марстон в свою очередь является псевдонимом Кейта Майлза, известного также как Мартин Инайго. Под этими разнообразными именами автор произвел на свет такое множество книг, что не уверен, знает ли он сам сколько именно. Меня всегда немного пугают плодовитые авторы. Успокаивало то, что с одной из его ипостасей, а именно Эдварда Марстона, я уже сталкивался, читая исторический детектив о заре железнодорожной эры про инспектора Роберта Колбека. Восторга не испытал, но остался вполне доволен. Помимо прочего, Майлз - дипломированный историк, а как литератор - обладатель престижных среди детективщиков званий и премий. У нас выходили две его книги из серии про театр Елизаветинского времени, где действует актер и по совместительству сыщик Николас Брейсвелл.
Под именем Конрад Аллен автор написал серию из восьми исторических детективов, связанных с расследованием преступлений на крупных пассажирских лайнерах. "Убийство на "Лузитании" является первой из книг.
1907 год, новейший лайнер компании "Кунард-лайн" готовится выйти из Ливерпуля в свое первое плавание. Когда в ограниченном пространстве скапливается такое множество народу - более двух тысяч человек, совершенно незнакомых друг другу - всегда найдутся любители половить рыбу в мутной воде. Поэтому в числе пассажиров находится агент сыскного агентства Джордж Портер Диллмен. В обличье респектабельного обитателя первого класса он может, не привлекая к себе внимания, слышать и видеть многое из происходящего на корабле. Но на этот раз ему предстоит столкнуться с чем-то посерьезнее карточного шулерства или кражи драгоценностей из каюты - с убийством.
Далее развивается классический детективный сюжет, достаточно добротный, захватывающий и созданный в полном соответствии с правилами "герметического" детектива. При этом фоном служит шикарная "Лузитания", эта плавучая легенда времени расцвета трансатлантических лайнеров. Писателю удается набросать убедительный портрет этого гигантского корабля. При этом в технические детали, сложные для восприятия, он не углубляется. Как и в социальное расслоение между пассажирами тоже. Мы видим "Лузитанию" по-преимуществу глазами пассажира первого класса, со всеми вытекающими отсюда последствиями: роскошные салоны, каюты, прогулочные палубы, почтенная публика со скелетами в шкафу. И что понравилось сильнее всего, так это каким образом Аллену удалось помимо детективного сюжета удачно сплести канву личностных отношений между участниками истории. Честно говоря, даже не ожидал, насколько удачно.

Выводы: весьма приятный и увлекательный исторический детектив с классическим сюжетом и запоминающимся портретом красавца-лайнера.